El acento salmantino (Castilla y León)


https://www.youtube.com/watch?v=xKk_1Qpk0NA&ab_channel=La8Salamanca 

Aquí está un video sobre las particularidades y las expresiones propias de la ciudad de Salamanca y de Castilla y León. 

Aunque dicen que en Salamanca se habla el español más puro de España, el salmantino tiene unas especificidades propias. Por eso, resulta "fácil" detectar el acento, o por lo menos, se nota que la persona que habla está de Castilla y León. 

Por ejemplo, los salmantinos dicen "p'ahí", "p'aquí" en vez de decir "para ahí", "para aquí". La "d" al final de las palabras, la pronuncian "z". Los de Castilla y León también confunden "le" y "lo", este fenómeno se llama el leísmo/ loísmo. El "lo qué?" es muy famoso (en vez de decir "el qué?").

Descubrí que en vez de decir coches de choque, decían "coches chocones". Me gusta mucho 😂

Otra cosa que dicen mucho es: "me he soñado" en vez de decir "he soñado". También pronuncian los "ado" al final de las palabras de esta manera: "ao", quitando la "d".



Comentarios

Entradas populares de este blog

Leyenda de Honduras: La lluvia de peces de Yoro

Trajes típicos de El Salvador